Tondeuse à moutons SUPER PROFI 3000 avec jeu de lames LC A 5

499,05 

Sofort verfügbar

Mémo
Mémo
UGS : 10-0350101#179LC Catégories : , Marque :

    La tondeuse à moutons Super Profi 3000

    La tondeuse à moutons pour une tonte parfaite de vos moutons.

    La puissance du moteur de430 watts est convaincante dans les conditions les plus difficiles.

    La poignée ergonomique de la tête de tonte et la répartition équilibrée du poids assurent une tonte sans fatigue, même en cas d’effort permanent sur une longue période.

    Livrée avec tête de tonte V, jeu de lames de tonte {LC A 5} (hauteur de coupe d’environ 3 mm) et huile spéciale pour tondeuse dans un coffret plastique robuste.

    Caractéristiques de la tondeuse à moutons Super Profi 3000

    • Alimentation électrique : 230 volts – 50 hertz
    • Puissance nominale : 430 watts AC
    • Vitesse de coupe : environ 2.200 doubles coups/min.
    • Niveau sonore : 82 dB (A) LpA / 90 dB (A) LWA
    • Refroidissement : ventilation à passage partiel éprouvée pour le moteur, la transmission, la tête de coupe et la lame de coupe
    • Tête de coupe : SK V, aluminium
    • Filtre à air : amovible sans outils et rapide à nettoyer
    • Poids : seulement 1.600 g (sans câble)
    • Longueur du câble : {BARREAU}
    • Lames de tonte correspondantes : {LAME SK V}

    Avantages

    • moteur puissant
    • facile à utiliser
    • Exprimer ; d’abord robuste
    • excellent résultat de tonte
    Poids 3,5000 kg
    Désignation du type

    1300-2-TD

    Alimentation en tension

    230 Volt – 50 Hertz

    Puissance nominale

    430 watts AC

    Vitesse de coupe

    env. 2.200 doubles courses/min.

    Niveau sonore

    env. 82 dB (A) LpA / 90 dB (A) LWA

    Refroidissement

    ventilation partielle par passage pour le moteur, la transmission, la tête de coupe et la lame de coupe

    Tête de rasage

    SK V Aluminium – Revêtement argent

    Filtre à air

    se retire sans outil et se nettoie rapidement

    Poids du produit

    1 600 g sans câble

    Longueur du câble

    5 m avec fiche eurocontour

    lames de cisaillement adaptées

    LC A 5, LC A 54, LC A 55, LC A 56 SR, LC A 57, LC A 58

    Product safety

    Manufacturer information

    Lister GmbH
    Am Mühlenberg 3
    58509 Lüdenscheid
    Allemagne
    Numéro de téléphone: +49 2351 10600
    Courriel: [email protected]

    Product safety documents

    Safety instructions

    • Les bases de la sécurité
      1. Connexions d'énergie Ne branchez la fiche que dans des prises de courant installées conformément aux instructions. Les installations électriques défectueuses peuvent entraîner un choc électrique ou un court-circuit. Les prises de courant doivent être équipées d'un disjoncteur de fuite à la terre (DDFT). Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays.
      2. Ne procédez à l'entretien et au nettoyage que si la fiche est débranchée. Ne laissez jamais la machine sans surveillance lorsque la fiche est branchée.
      3. La tonte d'animaux n'est autorisée que si les enfants sont tenus à l'écart du lieu de tonte.
      4. Rangez toujours votre machine dans un endroit hors de portée des enfants.
      5. Obligation de maintenance et d'inspection Ne tondez jamais avec une machine endommagée. Si un dommage est constaté sur le boîtier ou le câble électrique, il doit être réparé par le fabricant ou son service après-vente ou par une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
      6. Niveau de pression acoustique / Porter un équipement de protection individuelle !
        1. Portez des protections auditives ! Nous recommandons de toujours porter des protections auditives lors des travaux.
        2. Portez des lunettes et des gants de protection ! Pour votre protection personnelle, nous vous recommandons de porter des lunettes et des gants de protection. L'équipement de protection individuelle doit être fourni par l'opérateur.
      7. Vibration La valeur de vibration de 2,5 m/s² n'est pas dépassée pour la tondeuse.
      8. Radiation Sur la base des tests effectués conformément aux normes européennes harmonisées de la directive CE, la tondeuse répond aux exigences de protection fondamentales de la compatibilité électromagnétique (CEM).
      9. Dangers résiduels Si des dangers et des risques qui ne sont pas directement liés à la tonte des animaux apparaissent pendant l'utilisation, nous vous prions de nous en informer. Il en va de même pour les défauts techniques à l'origine de dangers.
      10. Exigences relatives à l'opérateur L'utilisation en toute sécurité de la tondeuse n'impose que des exigences mineures à l'opérateur. Celles-ci doivent cependant être impérativement respectées et remplies.
        • L'opérateur a lu et compris le mode d'emploi ou a été formé par un spécialiste à l'utilisation de la machine et a été informé des risques.
        • L'opérateur a de l'expérience dans la manipulation des animaux à tondre. L'utilisation de la tondeuse est interdite aux enfants ; les personnes infirmes ne peuvent l'utiliser que sous surveillance.
    • Utilisation conforme
      • Utilisations La tondeuse est exclusivement destinée à la tonte de bovins, de chevaux, de moutons, de lamas, d'alpagas ou de chiens. Toute autre utilisation, en particulier l'utilisation sur des êtres humains, est expressément interdite.
    Mode d'emploi de la tondeuse
    Mode d'emploi de la tondeuse Type 1300-2-TD Multilingue
    Mode d'emploi tête de tondeuse
    Mode d'emploi tête de tondeuse III et V En plusieurs langues
    Pièces de rechange de tondeuse
    Pièces de rechange de tondeuse Type 1300-2-TD Lien internet
    Pièces de rechange tête de tondeuse
    Pièces de rechange tête de tondeuse V Lien internet